På denne siden er det samlet en del materiell som kan brukes til å lære seg islandsk.
Dette er ikke en lærebok, men tekster og informasjon om kan hjelpe. 
Etterhvert vil vi legge til mer materiell - både om grammatikk og islandsk kultur. 

Vi vil gjerne få tilbakemelding og tips om hva som kan gjøres bedre - albert@islandsk.no 



 

Grammatikk


Alfabetet
a, b, c, d, e, f, g, eftir kemur h, í, k  l, m, n, o,  einnig p,  ætla ég q þar standi hjá  r, s, t, u, v, eru þar næst  x, y, z, þ, æ, ö


Bøyninger i islandsk
Her følger noen eksempler på bøyninger. Det er eksempler for substantiver, adjektiver, adverber, artikler og pronomen.


Forkortelser
I islandsk som norsk er det mange forkortelser. I islandsk er forkortelsene mest språklige, d.v.s. at man forkorter ord og ordtak og mindre at institusjoner og virksomheter bruker forkortelser i navn


Islandsk bruker islandske ord over grammatiske termer
ordliste over mange av de islandske grammatiske begrepen og den norske terminologien.


Om uttale i islandsk
Islandsk har noen lyd som er forskjellige fra Norsk. Noen av de “fremmede” lydene er likevel ikke fremmed for alle nordmenn for de finnes i flere dialekter. 


Rettskriving i islandsk
Ifølge reglene skal navn på innbyggere av land, byer, landsdeler o.s.v. skrives med stor bokstav: Íslendingur, Norðmaður, Finni, Heiðmerkurbúi, Óslóarbúi. 


Lyd – uttale, noen eksempler
Noen eksempler på uttale av spesifikke lyder i islandsk


Pronomen
Fornöfn – persónufornöfn og beyging þeirra. Spurnarfornöfn -


Adjektiv
Mange adjektiver ender på –legur (fallegur, duglegur, undarlegur) og andre ender på –ugur (kunnugur, auðugur, skítugur).


Nokkrar sagnir - noen verb
kan - må - ville - skal - ...Ég get gert þetta. Þú verður að kunna íslensku til að skilja hvað ég


Staving og uttale
Mange bokstaver uttales noenlunde likt på norsk og islandsk, men det finnes også store forskjeller

Øvelser


Øvelse - linker til islandsk tale
Her er noen linker til islandsk tale. Det kan være samtaler, opplesning eller annet som kun er talt islandsk. 


Øvelse - Hva er felles med norsk og islandsk?
Norsk og islandsk har felles røtter. Mange ord er av felles rot. I mange tilfeller er det lett å se slektskapet. Fremmedord i norsk og nyord i islandsk utgjør en stor del av forskjellen. 


Øvelse - lese - Litla gula hænan
Litla gula hænan fann fræ. Það var lítið fræ. Það var hveitifræ.


Øvelser - diverse oppgaver
Diverse øvelser - uttale - kommunikasjon ...


Øvelser - tall, tid og bøyninger 
Um, gegnum, kringum, umhverfis, umfram, fyrir utan, fyrir innan, fyrir framan, fyrir aftan, fyrir ofan, fyrir neðan, fyrir handan, fyrir sunnan/norðan/vestan/austan, bak við, ... hestinn

Kulturen


Island – et moderne samfunn
Det islandske samfunnet i dag er et moderne internasjonalt samfunn. Island preges av sentralisering av befolkningen.


Dager og måneder
Kalender - dagatal - på Island starter med søndag. I norsk kalender startet uken på mandag.


Sveitarfélög - kommuner - størrelse og utvikling 
Tabellen viser at det fortsatt er mange små kommuner på Island.


Nýyrði - nyord
I de siste årene har det blitt laget mange nye ord. Noen eksempler: sjónvarp, greiðslukort, endurvinnsla, þolfimi, staðall, skyndibitastaður, …

Sangtekster og andre tekster


Ísland er landið þitt
Diktet Island av Margrét Jónsdóttir er en hyllest til landet. Diktet er ofte sunget som en hyllest. Alle de 24 linjene i de tre versene begynner med Ísland eller Islensk. 


Sofðu unga ástin mín - Vögguvísa
Vögguvísa - dette er en av de kjæreste voggevisene på Island.


Vegbúinn (vandreren) - av KK
Vegbúinn - vandreren - av KK. Þú færð aldrei að gleyma, þegar ferðu á stjá


Stúlkan sem starir á hafið
Stúlkan sem starir á hafið av/ Bubbi Morthens

I huset


Eldhúsið - texti
denne teksten, på islandsk, handler om kjøkkenet og mat og skikker. Teksten inneholder ord og begreper som ofte ligner det vi kjenner i norsk


Tema – þema - klær, verktøy, div utsty
Tema - þema - klær, verktøy, diverse utstyr ...


Hva har vi på oss?
 Hvaða fötum klæðumst við?  Á höfðinu       Ég er með húfu á höfðinu.

Mat og oppskrifter


Japanskur kjúklingaréttur
Kjúklingabringurnar eru skornar í ræmur og snöggsteiktar í olíu. Thai sweet chili sósu er hellt yfir og látið malla í smá stund.


Marensbaka með dökku súkkulaði
Setjið marensinn ofan á bökuna með sleikju og bakið í 15 mínútur, eða þar til marensinn hefur stífnað. Kælið bökuna áður en hún er borin fram með ferskum berjum.