Øvelser - tall, tid og bøyninger 

 

Øvelser - tall, tid og bøyninger 

Töluorð:

einn – ein – eitt
tveir – tvær – tvö
þrír – þrjár – þrjú
fjórir – fjórar – fjögur
fimm
sex
sjö
átta
níu
tíu

ellefu
tólf
þrettán
fjórtán
fimmtán
sextán
sautján

átján
nítján
tuttugu

tuttugu og einn
þrjátíu

þrjátíu og tvei

fjörutíu og þrír

fimmtíu og fjórar

sextíu og fimm

sjötíu og sex

áttatíu og átta

níutíu og níu

hundrað 

 

(Eitt) Hundrað og einn

Tvö hundruð fimmtíu og tveir

Þrjú hundruð sextíu og sjö

Fjögur hundruð tuttugu og fimm 

Fimm hundruð áttatíu og níu

(eitt) þúsund

Tvö þúsund

Sjö þúsund

Átta þúsund fjögur hundruð þrjátíu og sjö

(ein) milljón

Fjórar milljónir

 
 

Takið eftir beygingum á töluorðum 1 – 4

 
 

karlkyn

kvenkyn

kvorugkyn 

nf

einn

ein

eitt 

þf

einn

eina

eitt

þgf

einum

einni

einu

ef

eins

einnar

eins

 
 

karlkyn

kvenkyn

kvorugkyn 

nf

tveir

tvær

tvö 

þf

tvo

tvær

tvö

þgf

tveim(ur)

tveim(ur)

tveim(ur)

ef

tveggja

tveggja

tveggja

 
 

karlkyn

kvenkyn

kvorugkyn 

nf

þrír

þrjár

þrjú

þf

þrjá

þrjár

þrjú

þgf

þrem

þrem(ur)

þrem(ur)

ef

þriggja

þriggja

þriggja

 
 

karlkyn

kvenkyn

kvorugkyn 

nf

fjórir

fjórar

fjögur

þf

gjóra

fjórar

fjögur

þgf

fjórum

fjórum

fjórum

ef

fjögurra

fjögurra

fjögurra

 

(Hann) Ég er einn á ferð.

(Hún) Ég er ein á ferð.

(Það) Ég er eitt á ferð.





 
 

Raðtölur (ordenstall)

Fyrsti (fyrstur)

Annar

Þriðji

Fjórði

Fimmti

Sjötti

Sjöundi

Áttundi

Níundi

Tíundi

Ellefti

Tólfti

Þrettándi

Fjórtándi

Fimmtándi

Sextándi

Sautjándi

Átjándi

Nítjándi

Tuttugasti

Tuttugasti og fyrsti

Þrítugasti og annar

Fertugasti og þriðji

Fimmtugasti og fjórði

Sextugasti og fimmti

Sjötugasti og sjötti

Áttugasti og sjöundi

Nítugasti og áttundi

Hundraðasti 

Hundrað tuttugasti og annar

Þúsundasti

 

Forsetningar (preposisjoner):

Hestur er forskjellig i alle kasus - bruk hestur i bestemt form:
Hesturinn – hestinn – hestinum – hestsins 

Forsetningar sem stýra þolfalli (preposisjoner med akkusativ):

Um, gegnum, kringum, umhverfis, umfram, fyrir utan, fyrir innan, fyrir framan, fyrir aftan, fyrir ofan, fyrir neðan, fyrir handan, fyrir sunnan/norðan/vestan/austan, bak við, ... hestinn

Forsetningar sem stýra þágufalli (preposisjoner med dativ):

Að, af, frá, hjá, úr, ásamt, fjarri, nærri, nálægt, handa, samkvæmt, á móti, á eftir, á undan, undan,  ... hestinum

Forsetningar sem stýra eignarfalli (preposisjoner med genetiv):

Til, án, auk, (á) meðal, (á) milli, vegna, sökum, sakir, handan, sunnan, norðan, vestan, austan, innan, utan, ... hestsins

Forsetningar sem stýra bæði þolfalli og þágufalli (styrer både akkusativ og dativ)
Þolfall er þegar um er að ræða hreyfingu, en þágufall þegar um er að ræða kyrrstöðu, stöðu.

á:
þolfall (akkusativ): Bíllinn fór á götuna í dag.
þágufall (dativ): Bíllinn ekur á götunni í dag.

í:
Þf: Legðu bókina í töskuna
Þgf: Bókin er í töskunni

undir:
þf: Maðurinn horfir undir bílinn.
þgf: Bifvélavirkinn liggur undir bílnum.

yfir:
þf: Skipið siglir yfir hafið.
þgf: Þokan ligggur yfir hafinu.

fyrir:
þf: Hundurinn hljóp fyrir kindurnar.
þgf: Hann stóð í vegi fyrir málinu.

 

Om tid:
á morgun – i morgen
í morgun – i morges, i dag tidlig
í gær – i går
í fyrradag - forgårs

í fyrra – i fjor
í hitteðfyrra – i forfjor

þegar ég kom heim í gærkvöldi – da jeg kom hjem i går kveld
þegar ég kom heim á kvöldin – når jeg kom hjem om kvelden
 

 




Tags øvelser
Categories islandsk språk innhold
Visninger: 24